Atualmente, a forma correta de escrita da locução é pôr do sol, com acento circunflexo e sem hífen. Antes do atual acordo ortográfico, que entrou em vigor em janeiro de 2009, o correto era pôr-do-sol, com hífen.
Em relação ao acento circunflexo no verbo pôr, é importante lembrarmos que o Novo Acordo Ortográfico não trouxe qualquer alteração a essa regra, sendo mantido o acento circunflexo para se diferenciar o verbo pôr da preposição por.
A locução pôr do sol se refere ao momento do dia em que ocorre o desaparecimento do sol no horizonte.
Sairei para caminhar depois do pôr do sol.
Vamos assistir juntos ao pôr do sol?
Hoje tirei fotos lindas do pôr do sol!
O caso do pôr do sol se enquadra na queda do hífen em locuções substantivas, adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas ou conjuncionais. Podemos citar também outras locuções que perderam o hífen, como dia a dia, cão de guarda, fim de semana e café com leite.
Apesar disso, há algumas exceções consagradas pelo uso ou com significado próprio que mantiveram seus hifens, como água-de-colônia e pé-de-meia.