"Singapura" ou "Cingapura"?
Antes de entrar em vigor o Novo Acordo Ortográfico, em janeiro de 2009, ambas as grafias eram aceitas. Depois deste Acordo (que passou a ser obrigatório no Brasil desde 1º de janeiro de 2016), apenas a grafia Singapura, com S, passou a ser aceita, pondo fim a uma dúvida comum entre os brasileiros. Exemplos:
- O governo da Singapura anunciou novidades para os turistas.
- Singapura é um país localizado no continente asiático.
- O piloto da Ferrari espera uma corrida difícil no GP de Singapura.
- Singapura oferece atrações históricas e modernas.
Antigamente, apenas no Brasil se escrevia Cingapura com C. Ou seja, antes da unificação, palavra Cingapura era utilizada no português brasileiro e a palavra Singapura era utilizada no português europeu e em outros países de língua portuguesa.
Muitos estudiosos foram contra a mudança, por ser um nome próprio com tradição histórica. Porém, atualmente, a única forma aceita é Singapura, o que é destacado inclusive no próprio site da Embaixada da República de Singapura em Brasília.
Outras dúvidas
"Inter" é QUASE sempre sem hífen